第3回世界歌謡祭
World Popular Song Festival in Tokyo '72
テーマ:“clap your hands”
日時 | 予選1972年(昭和47年)11月17日(金)17:30開場18:30開演21:30終演 | |
---|---|---|
予選1972年(昭和47年)11月18日(土)17:30開場18:30開演21:30終演 | ||
本選1972年(昭和47年)11月19日(日)15:00開場16:00開演20:00終演 | ||
場所 | 日本武道館大ホール | |
主催 | (財)ヤマハ音楽振興会 | |
後援 | 外務省、文化庁、東京都、日本航空、日本楽器製造株式会社(現:ヤマハ株式会社) | |
協賛 | トヨタ自動車販売、テイジン、SEIKO、アサヒビール、松下電器、資生堂、日立製作所、日立家電販売、ヤマハ発動機、住友商事、コカコーラボトラーズ、住友海上火災、田崎真珠、住友生命、郵船航空、住友建設、日本油脂、キングレコード、TEAC、CBSソニー、キャニオン、日本ビクター、東芝レコード、ポリドール、日本コロムビア、(株)クラウン産業、大関酒造(株) | |
スタッフ | 演出構成 | 佐藤 信 |
音楽プロデュ−サ− | 服部克久、佐藤允彦、三保 敬太郎、村井 邦彦 | |
美術 | 金森 馨 | |
照明 | 今井 直次 | |
音響 | 日本楽器電音部 | |
舞台監督 | 金一 浩司 | |
司会 | 17日・19日:宍戸錠、シリア・ポール(Celia Paul) 18日:宍戸錠、マリー・クリスティーヌ(Mari Christine) |
|
演奏バンド | 宮間利之とニューハード、小野 満とスウィングビーバーズ、新音楽協会 | |
コーラス | ウィルビーズ、シンガーズスリー、ロイヤルナイツ、スタジオシンガーズ | |
指揮 | 小野崎 孝輔、宮川 泰 | |
放送 | TV:NHK(12/2 16:00〜17:30)、RADIO:LF(11/19深夜)、FEN(生中継3日間) | |
入場料 | 17日・18日/S=\5,000 A=\4,000 B=\2,500 C=\1,500 | |
19日/S=\6,000 A=\5,000 B=\3,000 C=\1,500 | ||
ショータイム | 17日 | ミッシェル・ポルナレフ(Michel Pornareff)、沖縄太鼓 |
18日 | ミッシェル・ポルナレフ(Michel Pornareff)、諏訪太鼓 | |
19日 | 上條恒彦、ヤマハジュニアオリジナルコンサート(小栗 豊、清水トモコ、栗原健郎、徳家 敦)、諏訪太鼓 | |
賞 | グランプリ | 作曲者に対し、3,000ドル・賞状・金メダリオン 歌手に対し、1,000ドル・賞状・金メダリオン |
入賞 | 作曲者に対し、1,000ドル・賞状・金メダリオン | |
歌手に対し、500ドル・賞状・金メダリオン | ||
歌唱グランプリ | 1,000ドル・賞状・金メダリオン | |
歌唱賞 | 500ドル・賞状・銀メダリオン | |
参加賞 | 参加者全員に記念メダル |
本選出場者
曲名 | 作詞 | 作曲 | 演奏・歌手名 | 国名・地域名 | |
---|---|---|---|---|---|
グランプリ | Feeling (恋のフィーリング) |
Jane Schwartz/ Peter Yellowstone ジェーン・シュワルツ/ ピーター・イエローストーン |
Jane Schwartz/ Peter Yellowstone ジェーン・シュワルツ/ ピーター・イエローストーン |
Capricorn カプリコーン |
England イギリス |
Life is just for livin' (生きることが人生さ) |
Ernie Smith アーニー・スミス |
Ernie Smith アーニー・スミス |
Ernie Smith アーニー・スミス |
Jamaica ジャマイカ |
|
入賞 | Marie Sainte Marie (サンタ・マリア) |
Andree Simons アンドレー・シモンズ |
Claude Lombard クロード・ロンバール |
The Nanas ザ・ナナ |
Belgium ベルギー |
Don't you know it's magic (恋のおまじない) |
Brian Cadd ブライアン・カッド |
Brian Cadd ブライアン・カッド |
Johnny Farnham ジョニー・ファーナァム |
Australia オーストラリア |
|
Alles ist möglich (Everything's Possible) (太陽に向かって) |
Carl J. Schaüble カール・ショイブレ |
Peter Horton ペーター・ホルトン |
Peter Horton ペーター・ホルトン |
West Germany 西ドイツ |
|
何処へ(Where can I go) | 小谷 夏 | 星 勝 | モップス | Japan 日本 |
|
Proprio Tu(Just you) (あなただけ) |
Franca Evangelisti フランカ・エヴァンジェリスティ |
Stelvio Cipriani ステルヴィオ・チプリアーニ |
Ada Mori アダ・モーリ |
Italy イタリア |
|
ゴリラのうた (Song of Gorilla) |
松田 篝 | 松田 篝 | チューインガム | Japan 日本 |
|
Get on, move (ゲット・オン・ムーブ) |
Peter Reber ピーター・レーバー |
Peter Reber ピーター・レーバー |
Peter, Sue & Marc ピーター&スー&マーク |
Switzerland スイス |
|
入賞及び歌唱グランプリ | I can't let you walk out of my life (ほほえみをもう一度) |
Geoff Stephens ジェフ・ステファンズ |
Les Reed レス・リード |
Ginette reno ジネット・レノ |
England イギリス |
入賞及び歌唱賞 | What becomes of my world (君のいない世界で) |
Neil Sedaka ニール・セダカ |
Neil Sedaka ニール・セダカ |
Tony Christie トニー・クリスティ |
England イギリス |
One I love (孤独は重く) |
Yoo Ho ヨー・ホ |
Lee Bong Jo リー・ボン・ジョー |
Chung Hun Hi チュオン・フン.ヒィー |
Korea 大韓民国 |
|
La chanson de mon pays (Song of mycountry) (故郷(クニ)はみどり) |
Luc Plamondon ルク・プラモンドン |
Francois Dompierre フランソワ・ドムビェール |
Emmanuelle エマニュエル |
Canada カナダ |
|
歌唱グランプリ | When you're there (ほほえみを僕に) |
Anthony Marcson アントニー・マルクソン |
Harry de Groot ハリィ・ド・グルート |
Ben Cramer ベン・クラマー |
Holland オランダ |
歌唱賞 | Nie ma drogi dalekiej (There is no long way) (恋はすべてをのりこえて) |
Zbigniew Stawecki ズビグニエフ・スタヴェキ |
Leszek Bogdanowicz レシェック・ボグダナビッチ |
Sonicka ソシニッカ |
Poland ポーランド |
その他出場者 | Someday, My love (恋人よ、いつの日か) |
Mignonne Fernando ミニョンヌ.フェナンド |
Mignonne Fernando ミニョンヌ.フェナンド |
Mignonne ミニョンヌ |
Ceylon セイロン |
忘れたはずの愛 (When I forgot my love) |
峰 新也 | 峰 新也 | 伊藤 愛子 | Japan 日本 |
|
Me and My Dog (ボクの小犬) |
Herbie Flowers/Dougie Wright ハービー・フラワーズ/ダウジー・ライト |
Herbie Flowers/Dougie Wright ハービー・フラワーズ/ダウジー・ライト |
Neil Reid ニール・リード |
England イギリス |
|
Mh teaae(Don't laugh) (愛からさめて) |
Akis Skamagas アキス・スカマガス |
Akis Skamagas アキス・スカマガス |
Helpida ヘルピダ |
Greece ギリシャ |
|
Die sprache der liebe ist leis (The language of love is soft) (二人だけの言葉) |
Fred Gertz フレッド・ゲルツ |
Gerhard Siebholz ゲハルト・シーボルツ |
Frank Schobel フランク・シェーベル |
West Germany 西ドイツ |
|
Love light (ラブ・ライト) |
Ed Whiting エド・ホワイティング |
Jon Lexia ジョン・レキシヤ |
Lexia レキシヤ |
U.S.A. アメリカ合衆国 |
|
Une vie(A life) (愛は菫につつまれて) |
P. A. Dousset ピエール・ドゥセ |
Christian Gobert クリスチャン・ゴベール |
Daniele Licari ダニエル・リカリ |
France フランス |
予選出場者 17日出場者
曲名 | 作詞 | 作曲 | 演奏・歌手名 | 国名・地域名 |
---|---|---|---|---|
Está en tÏ(幸せは夢の中) | Fernando Pavéz フェルナンド・パベス |
Fernando Pavéz フェルナンド・パベス |
Marcelo マルセロ |
Chile チリ |
Marie Sainte Marie (サンタ・マリア) |
Andrée Simons アンドレー・シモンズ |
Claude Lombard クロード・ロンバール |
The Nanas ザ・ナナ |
Belgium ベルギー |
What becomes of my world (君のいない世界で) |
Neil Sedaka ニール・セダカ |
Neil Sedaka ニール・セダカ |
Tony Christie トニー・クリスティ |
England イギリス |
Vrati mi nadu(The song of love) (愛の歌) |
Srécko Zubak スレチコ・ズバック |
Srécko Zubak スレチコ・ズバック |
Srécko Zubak スレチコ・ズバック |
Yugoslavia ユーゴスラビア |
Don't you know it's magic (恋のおまじない) |
Brian Cadd ブライアン・カッド |
Brian Cadd ブライアン・カッド |
Johnny Farnham ジョニー・ファーナァム |
Australia オーストラリア |
Santa Rosa (サンタ・ローザ) |
Benny Andersson/Bjorn Ulvaeus ベニー・アンダーソン/ビヨルン・ウルヴィエス |
Benny Andersson/Bjorn Ulvaeus ベニー・アンダーソン/ビヨルン・ウルヴィエス |
Benny & Bjorn ベニー・アンド・ビヨルン |
Sweden スウェーデン |
Amor, Espina y rosa (隠されたトゲ) |
Aldemaro Romero アルデマロ・ロメロ |
Aldemaro Romero アルデマロ・ロメロ |
Elaiza Romero エライザ・ロメロ |
Venezuela ヴェネズエラ |
Someday, My love (恋人よ、いつの日か) |
Mignonne Fernando ミニョンヌ.フェナンド |
Mignonne Fernando ミニョンヌ.フェナンド |
Mignonne ミニョンヌ |
Ceylon セイロン |
Alles ist möglich(Everything's Possible) (太陽に向かって) |
Carl J. Schäuble カール・ショイブレ |
Peter Horton ペーター・ホルトン |
Peter Horton ペーター・ホルトン |
West Germany 西ドイツ |
Maybe Tomorrow (明日に賭ける) |
Elizabeth Curtis エリザベス・カーティス |
David Crutis ディビッド・カーティス |
David Crutis ディビッド・カーティス |
New Zealand ニュージーランド |
One I love (孤独は重く) |
Yoo Ho ヨー・ホ |
Lee Bong Jo リー・ボン・ジョー |
Chung Hun Hi チュオン・フン.ヒィー |
Korea 大韓民国 |
Mon amour sans concession,sans mensonge (My love without concessions,without lies) (果てしなき想い) |
Jean Drejac ジャン・ドレヤック |
Michael Legrand ミシェル・ルグラン |
Jean-Pierre Savelli ジャン・ピエール・サベリ |
France フランス |
忘れたはずの愛 (When I forgot my love) |
峰 新也 | 峰 新也 | 伊藤 愛子 | Japan 日本 |
Here on earth (時は過ぎゆきて) |
Nedialko Jordanov ネディアルコ・ヨルダノフ |
Atanass Kossev アタナス・コセフ |
Boris Godjunov ボリス・ゴジュノフ |
Bulgaria ブルガリア |
Black & white (ブラック・アンド・ホワイト) |
Ted Warner テッド・ワーナー |
Red Rose レッド・ローゼ |
The Eye ジ・アイ |
Austria オーストリア |
Me and My Dog (ボクの小犬) |
Herbie Flowers & Dougie Wright ハービー・フラワーズ/ダウジー・ライト |
Herbie Flowers/Dougie Wright ハービー・フラワーズ/ダウジー・ライト |
Neil Reid ニール・リード |
England イギリス |
The time has come for me to go (さよならの時) |
James Wong ジェイムズ・ウォン |
Joseph Koo ジョセフ・クー |
Frances Yip フランセス・イップ |
Hong Kong 香港 |
Milencl Z Verony(Lovers of Verona) (ささやきは鈴の音) |
Peter Petiška ペーター・ペティシュカ |
Ján Siváček ヤン・シバチェック |
Eva Máziková エバ・マジコバ |
Czechoslovakia チェコスロバキア |
La chanson de mon pays (Song of my country) (故郷(クニ)はみどり) |
Luc Plamondon ルク・プラモンドン |
Francois Dompierre フランソワ・ドムビェール |
Emmanuelle エマニュエル |
Canada カナダ |
何処へ (Where can I go) |
小谷 夏 | 星 勝 | モップス | Japan 日本 |
Proprio Tu (Just you) (あなただけ) |
Franca Evangelisti フランカ・エヴァンジェリスティ |
Stelvio Cipriani ステルヴィオ・チプリアーニ |
Ada Mori アダ・モーリ |
Italy イタリア |
Mh teaae(Don't laugh) (愛からさめて) |
Akis Skamagas アキス・スカマガス |
Akis Skamagas アキス・スカマガス |
Helpida ヘルピダ |
Greece ギリシャ |
悲しみを忘れて (Beyond the sorrow) |
岡崎 広志 | 岡崎 広志 | 岡崎 広志 | Japan 日本 |
予選出場者 18日出場者
曲名 | 作詞 | 作曲 | 演奏・歌手名 | 国名・地域名 |
---|---|---|---|---|
Id-dinja Taghna (Our World) (ぼくらの世界) |
Alfred Sant アルフレッド・サント |
Raymond Agius レイモンド・アギュス |
Mary Rose Mallia マリー・ローズ・マリア |
Malta マルタ |
There is no king as god (すべて御心のまま) |
Isaiah. Dairo イサイア・ダイロ |
Isaiah. Dairo イサイア・ダイロ |
Isaiah. Dairo& His Blues Pot Band イサイア・ダイロ& ブルース・ポット・バンド |
Nigeria ナイジェリア |
Gira la Ruota(The wheel turns) (恋は水車のように) |
Andrea Lo Vecchio アンドレア・ロ・ヴェッキオ |
Andrea Lo Vecchio Franco Cassano アンドレア・ロ・ヴェッキオフランコ・カッサーノ |
Dori Ghezzi ドリ・ゲッツィ |
Italy イタリア |
Van Jó Minden Rosszban (There's good in every bad thing) (悲しみに光さして) |
Dusán Sztevánovity ドゥシャン・ステヴァノビィッチ |
Tibor Koncz ティボール・コンツ |
Kati Kovács カティ・コバーチ |
Hungary ハンガリー |
透明人間 (The invisible man) | クニ河内 | クニ河内 | クニ河内 | Japan 日本 |
Nie ma drogi dalekiej (There is no long way) (恋はすべてをのりこえて) |
Zbigniew Stawecki ズビグニエフ・スタヴェキ |
Leszek Bogdanowicz レシェック・ボグダナビッチ |
Sosnicka ソシニッカ |
Poland ポーランド |
I can't let you walk out of my life (ほほえみをもう一度) |
Geoff Stephens ジェフ・ステファンズ |
Les Reed レス・リード |
Ginette reno ジネット・レノ |
England イギリス |
Die sprache der liebe ist leis (The language of love is soft) (二人だけの言葉) |
Fred Gertz フレッド・ゲルツ |
Gerhard Siebholz ゲハルト・シーボルツ |
Frank Schobel フランク・シェーベル |
West Germany 西ドイツ |
Before I die (めぐり逢う日) |
Muslihat Wirya ムスリハット・ウィリア |
Muslihat Wirya ムスリハット・ウィリア |
Tuty Ahem ツティ・アヘェム |
Indonesia インドネシア |
Sunday Morning (サンデー・モーニング) |
Julian Granados フリアン・グラナドス |
Julian Granados フリアン・グラナドス |
Julian Granados フリアン・グラナドス |
Spain スペイン |
ゴリラのうた (Song of Gorilla) |
松田 篝 | 松田 篝 | チューインガム | Japan 日本 |
Get on, move (ゲット・オン・ムーブ) |
Peter Reber ピーター・レーバー |
Peter Reber ピーター・レーバー |
Peter, Sue & Marc ピーター&スー&マーク |
Switzerland スイス |
Love light (ラブ・ライト) |
Ed Whiting エド・ホワイティング |
Jon Lexia ジョン・レキシヤ |
Lexia レキシヤ |
U.S.A. アメリカ合衆国 |
Day dream girl (デイ・ドリーム・ガール) |
Patric Van Blerk パトリック.ヴァン.ブレーク |
Fransua Roos フランソワ・ルース |
V. V. Vanguard ヴァリアント・ヴァンガード |
R・S・A 南アフリカ共和国 |
Seńor Compositor(Mr. Composer) (ミスター・コンポーザー) |
Hugo Blanco ウーゴ・ブランコ |
Hugo Blanco ウーゴ・ブランコ |
Humberto Nivi ウンベルト・ニビ |
Curacao キュラソー |
Quiero saber si te acuerdas de mi (I want to know if you remember me) (かえらぬ想い) |
Pedro Villar ペドロ・ヴィジャール |
Pedro Villar ペドロ・ヴィジャール |
Pedro Villar ペドロ・ヴィジャール |
Argentina アルゼンチン |
When I look at all those things (見るものすべて) |
Einar. Hjartarson エイナー・ハジャーターソン |
Einar. Hjartarson エイナー・ハジャーターソン |
Jónas & Einar ジョナス&エイナー |
Iceland アイスランド |
Une vie(A life) (愛は菫につつまれて) |
P. A. Dousset ピエール・ドゥセ |
Christian Gobert クリスチャン・ゴベール |
Daniele Licari ダニエル・リカリ |
France フランス |
Feeling (恋のフィーリング) |
Jane Schwartz/ Peter Yellowstone ジェーン・シュワルツ/ ピーター・イエローストーン |
Jane Schwartz/ Peter Yellowstone ジェーン・シュワルツ/ ピーター・イエローストーン |
Capricorn カプリコーン |
England イギリス |
Stop being so blue (哀しみは空の彼方) |
Johari Salleh ヨハリ・サレー |
Johari Salleh ヨハリ・サレー |
Frankie Cheah フランキィー・チャー |
Malaysia マレーシア |
Life is just for livin' (生きることが人生さ) |
Ernie Smith アーニー・スミス |
Ernie Smith アーニー・スミス |
Ernie Smith アーニー・スミス |
Jamaica ジャマイカ |
When you're there (ほほえみを僕に) |
Anthony Marcson アントニー・マルクソン |
Harry de Groot ハリィ・ド・グルート |
Ben Cramer ベン・クラマー |
Holland オランダ |
Desde que me ames un pouco (As long as you love me a little) (愛のかけら) |
José Cid Tavares ホセ・タヴァレス |
José Cid Tavares ホセ・タヴァレス |
Vittorio Santos ヴィトリオ・サントス |
Portugal ポルトガル |